2018-07-12 15:00
小弈编译
(本文为小弈自动翻译)
[(Title)] Judge warns Trump administration to stick to deadline on family reunification.
The New York Times reported that U.S. District Judge Dana Sabraw stuck to his Tuesday deadline for the youngest children to be returned to their parents, despite government officials indicating they'd be unable to meet the target.
据《纽约时报》报道,美国地区法官达纳·萨布罗德(DanaSabruat)坚持周二的限期,即最年幼的孩子与父母团聚,尽管政府官员表明他们无法达到目标。
"These are firm deadlines; they are not aspirational goals," Sabraw said. "I would like the process to continue as expeditiously as it has been with paramount focus on the children's welfare."
“这些都是确定的最后期限,它们不是期望的目标,”萨布罗德说,“我希望这一进程能以儿童的福利为重点,尽快继续下去。”
The judge additionally asked for an update from the government on the reunification process by Thursday, Bloomberg reported.
据彭博社报道,法官还要求政府在周四前提供有关统一进程的最新情况。
Government lawyers said Tuesday that U.S. officials will only be able to reunite 75 of 102 children under the age of 5 in the custody of the Department of Health and Human Services (HHS).
政府律师星期二说,美国官员只能将102名5岁以下儿童中的75人重新团聚,由卫生和人类服务部负责监护。
The others are not eligible to be reunited because their parents have criminal records, haven't been verified or have been otherwise ruled unfit.
其他人没有资格团聚,因为他们的父母有犯罪记录,没有经过核实,或者被裁定为不合格。
So far, the government has reunited with their families four of the children in its custody. It expects to reunite another 34 by Tuesday's deadline.
到目前为止,政府已经将四名儿童与家庭重新团聚,预计到星期二最后期限再重新团聚34人。
The court ordered separated children older than age 5 be reunited with their parents by July 26.
法院命令在7月26日之前将5岁以上失散的儿童与父母团聚。
Thousands of migrant children were separated from their parents in recent weeks as a result of the Trump administration's zero tolerance policy.
最近几周,由于特朗普政府的零容忍政策,数千名移民儿童与父母分离。
Trump seemed to express indifference earlier Tuesday when asked about his administration's inability to meet the court-imposed deadline.
当被问及政府没有能力达到法院规定的最后期限时,特朗普似乎在周二早些时候表示无动于衷。
"Well, I have a solution. Tell people not to come to our country illegally. That's the solution," Trump told reporters on the White House lawn before departing for Belgium.
特朗普在白宫草坪对记者说:“嗯,我有一个解决办法。告诉人们,不要非法来到这个国家,这是解决办法。“
"I'm saying this: We have laws. We have borders," he added. "Don't come to our country illegally. It's not a good thing."
“我这样说:我们有法律,有国界,”他补充道,“不要非法来到我们的国家,那不是一件好事。”
扫描二维码下载GET资讯
上瘾全世界的好新闻