2018-07-25 17:17
小弈编译
(本文为小弈自动翻译)
[(Title)]Facebook Must 'Pick Sides' When Confronting Moral Issues, Departing Security Chief Says
Facebook’s outgoing chief security officer, Alex Stamos, told the company’s employees bluntly that the company had to pick sides when clear moral or humanitarian issues were at stake.
Facebook即将离任的首席安全官员Alex Stamos坦率地告诉公司雇员,在涉及明确的道德问题或人道主义威胁时,公司必须选择站队。
His words stand in sharp contrast to CEO Mark Zuckerberg’s recent support for organizations like Infowars, which which Facebook acknowledges shares “conspiracy theories or false news.”
他的言论与首席执行官马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)最近对Infowars等组织的支持形成鲜明对比,后者Facebook承认其分享“阴谋论或虚假新闻”。
Stamos made that statement in a March 23 memo that Buzzfeed obtained and published in full today. The memo followed a story on March 19 in the New York Times reporting on Stamos’s apparent efforts within the company to push for more disclosure of election interference attempts in the U.S. and elsewhere via Facebook by governments of other countries.While the memo starts with pushback about some of the reporting, it doesn’t dispute his departure date planned for August 2018.
Stamos是在3月23日的备忘录中做出了这一声明,Buzzfeed今天获得并全文发布。 这份备忘录是在3月19日《纽约时报》在一篇报道后发布的,报道了Stamos在公司内部努力推动其他国家政府披露更多通过Facebook干涉美国和其他地方的选举企图。虽然备忘录开始时对一些报道有所回击,但并不否认他计划于2018年8月离开。
However, the most significant part presents his brief, frank, and extensive list of changes required at Facebook to face threats properly.“It would be really simple to believe that the outcomes of arguments between a handful of people got us to this point, but the truth is that we need to all own this,” Stamos wrote.
然而,最重要的部分是他在Facebook上正确面对威胁所需的简短,坦率和广泛的变更清单。
Stamos写道:“相信一小撮人之间争论的结果会让我们走到这一步,但事实是我们都需要拥有这一切。”
“The problem the company is facing today are due to tens of thousands of small decisions made over the last decade within an incentive structure that was not predicated on our 2018 threat profile. While it has been disconcerting to hear anger and sadness in the voices of our colleagues this week, I also take heart in how widespread our desire has become to align ourselves in the new landscape. I saw this shift in many executives last year, as they clearly recognized the emerging imperatives to prioritize security, safety, integrity and trust over all else, but no number of all-hands or corporate goals was going to be able turn this huge ship without a bottom-up change in culture.”
“公司今天面临的问题是由于过去十年内在激励结构中做出的数以万计的小决策,而这种结构并非基于2018年的威胁形象。 虽然本周听到同事们的声音令人感到不安,但我也很开心,我们的愿望已经变得如此广泛,以使我们在新的愿景中保持一致。 去年我看到许多高管的这种转变,因为他们清楚地认识到了将安全性,稳定性,完整性和信任放到首位的新要求,但是如果没有文化上的自下而上的改变,没有多少个人或企业目标能够改变这艘巨轮。“
This included his imprecation “to be willing to pick sides when there are clear moral or humanitarian issues,” which stands aside from the company’s frequent attempts to provide an artificial sense of neutrality.
这包括他对“当有明显的道德或人道主义问题时愿意选边站”的赞誉,这与公司经常试图提供一种人为的中立感不同。
Facebook has attempted to overlay limited fact-checking on posts that may contain false or distorted information, and has discussed suppressing the reach of less-credible and non-credible news that doesn’t cross into being actively harmful.
Facebook试图对可能包含虚假或扭曲信息的帖子进行有限的事实检查,并讨论了抑制不那么可信和不可信的新闻的影响,这些新闻不会成为积极有害的。
Yet on Monday the that appeared to be a host on its CRTV video network asking questions of New York Democratic congressional candidate Alexandria Ocasio-Cortez, but which comprised excerpts from a PBS interview interspersed with a CRTV host’s separately recorded questions.On Facebook the video wasn’t labeled parody, nor was its nature explained—yet it collected more than a million views within 24 hours.
然而在星期一,一位貌似CRTV视频网络的主持人,询问纽约民主党国会候选人亚历山大·奥卡西奥·科尔特斯的问题,但这些视频包括来自PBS Firing Line采访的摘录,其间穿插着CRTV主持人 单独记录的问题。 在Facebook上,视频没有标记模仿,也没有解释其性质 - 但它在24小时内收集了超过一百万的观看次数。
Stamos said Facebook needed to reward not shipping new features when that was the wiser decision, factoring in attempts by others to attack the site as they make decisions, and reduce the amount of information they collect and the duration they retain it about people.He also said that the company needs to listen to its employees and outsiders who “tell us a feature is creepy or point out a negative impact we are having in the world.”
Stamos表示,Facebook需要奖励不发布新功能,因为这是更明智的决定,因为他人在做出决策时会企图攻击网站,并减少他们收集的信息量以及他们保留人员的时间。他还表示,公司需要听取其员工和外部人士的意见,“告诉我们一个特征是令人毛骨悚然的,或者指出我们在世界上所遭受的负面影响。”
扫描二维码下载GET资讯
上瘾全世界的好新闻