脸书股票又跌了!扎克伯格再损了6.6亿美金

2018-07-31 10:09

小弈编译

(本文为小弈自动翻译)

[(Title)] Facebook Shares Drop Again. Zuckerberg Loses Another $660 Million.


While it's nowhere near as bad as last week's 20% plunge, Facebook is taking another beating on Wall Street early Monday.

尽管不如上周的20%的暴跌那么糟糕,但脸书在周一早些时候又在华尔街遭到又一次较大的打击。

Shares were down almost 4% in early trading as investors continue to digest mixed earnings news that included warnings of slower future growth. And that's continuing to chip away at both the company's market cap and the personal fortune of founder Mark Zuckerberg.

由于投资者继续消化包括未来增长放缓警告在内的混合盈利消息,股市早盘下跌近4%。这继续削弱公司的市值和创始人马克扎克伯格的个人财富。

Zuckerberg owns 14.18 million Class A Facebook shares and 441.6 million Class B shares, as of July 25, 2018. According to the Bloomberg Billionaires Index, he has seen his net worth drop some $660 million as the stock fluctuates.

截至2018年7月25日,扎克伯格拥有1418万股A类Facebook股票和441.6百万股B类股票。根据彭博亿万富翁指数,他的净值随着股票波动而下跌约6.6亿美元。

The company's market cap currently stands at $487.5 billion, a $27.7 billion loss since July 24. The drop hasn't affected Zuckerberg's rankings among the world's billionaires further. (He dropped from third to sixth among the world's richest people on July 25.) He's still $7 billion ahead of Carlos Slim, who ranks #7, while $3 billion shy of Amancio Ortega.

该公司目前的市值为4875亿美元,自7月24日以来损失277亿美元。这一下降并未影响扎克伯格在全球亿万富翁中的排名。 (7月25日,他在世界上最富有的人中从第三位下降到第六位。)他仍然领先于排名第7的卡洛斯·斯利姆70亿美元,而阿曼西奥·奥尔特加则低于30亿美元。

Investor bargain hunters, so far, have resisted the urge to pick up Facebook shares on the dip. Shares have been down every day since the earnings news.

到目前为止,投资者里面爱捡便宜的那群人也已忍受住了捡脸书股票的冲动。自收益消息揭露以来,股票每天都在下跌。

观后感

已有0人参与

0票 0票 0票 0票
棒呆 深奥 枯燥 什么
给小编个吻 和小编聊聊 按在地上揍 这也叫文章
棒呆 深奥 枯燥 什么
给小编个吻 和小编聊聊 按在地上揍 这也叫文章
反馈