大英博物馆将被掠夺的5000年历史的文物归还伊拉克

2018-08-10 11:15

小弈编译

(本文为小弈自动翻译)

[(Title)] British Museum to return looted 5,000-year-old artefacts to Iraq.


Eight 5,000-year-old artefacts looted from Iraq following the fall of Saddam Hussein will be returned after being identified by the British Museum.

萨达姆·侯赛因倒台后从伊拉克掠夺的八件5000年历史的文物,将在大英博物馆辨认后归还。

The objects were seized by police from a now-defunct London dealer in 2003.

这些物品2003年被警方从现已解散的伦敦商处缴获。

The collection has spent 15 years in the hands of the state but has now been established as being from a site in Tello in southern Iraq.

这些藏品在该州手中花了15年,但现在已经从伊拉克南部Tello的一个地点建立起来。

The items, which include a marble bull pendant, will be presented to the Iraqi embassy in London on Friday.

这些物品包括一个大理石公牛吊坠,将于星期五提交伊拉克驻伦敦大使馆。

The British Museum's director Hartwig Fischer said the organisation was "absolutely committed to the fight against illicit trade and damage to cultural heritage".

英国博物馆馆长哈特维格·菲舍尔说,该组织“坚决致力于打击非法贸易和破坏文化遗产”。

In addition to the bull pendant, the collection - which dates back to 3000BC - includes a gypsum mace head, two stamp seals, an inscribed pebble and three clay cones bearing Sumerian cuneiform script.

除了公牛挂件外,这些收藏品可追溯到公元前3000年,包括石膏面团头、两枚印章、刻有鹅卵石、三个粘土圆锥体。

None of the items were accompanied by documentation when first discovered in England by the Metropolitan Police - and the dealer they were taken from made no attempt to reclaim them.

在英格兰首次被市政警察发现时,没有任何物品附有文件,而他们被从英国拿走的经销商也未试图收回这些物品。

After years in police storage, the collection was taken to the British Museum in 2018.

这些收藏在警方存放多年后,于2018年被带到大英博物馆。

By reading the inscriptions on the items, museum experts were able to determine not just which site they belonged to, but also which parts of specific building remains they came from.

通过阅读这些物品的题词,博物馆专家不仅能够确定他们属于哪个地点,而且还能够确定这些特定建筑的哪个部分来自这些地方。

The cone inscriptions bore the name of the Sumerian king who commissioned them, the temple they came from and the god the temple was dedicated to.

圆锥碑文写有代承造他们的苏美尔王的名字,他们自来的寺庙,殿中供奉的神。

Following a presentation ceremony involving the British Museum and Iraqi ambassador to the UK, the antiquities will be returned to Baghdad next week.

在大英博物馆和伊拉克驻英国大使参加演讲仪式之后,这些古董将于下周返回巴格达。

Iraq's ambassador to the UK, Dr Salih Husain Ali, said he wanted to express his "thanks and appreciation" to the museum, adding that cooperation between the two countries was "vital for the preservation and the protection of the Iraqi heritage".

伊拉克驻联合王国大使萨利赫·侯赛因·阿里博士说,他想对博物馆表示"感谢和赞赏",并说两国之间的合作"对保存和保护伊拉克遗产至关重要"。

观后感

已有0人参与

0票 0票 0票 0票
棒呆 深奥 枯燥 什么
给小编个吻 和小编聊聊 按在地上揍 这也叫文章
棒呆 深奥 枯燥 什么
给小编个吻 和小编聊聊 按在地上揍 这也叫文章
反馈