2018-08-10 15:49
小弈编译
(本文为小弈自动翻译)
[(Title)] California wildfires: Eight images that reveal scale of devastation.
Firefighters in California are continuing to battle some of the most destructive wildfires ever to hit the state.
加利福尼亚州的消防员正在继续与一些历史上最具破坏性的野火作斗争。
The raging Mendocino Complex fire, comprising twin blazes in the state's north, has become California's largest wildfire since records began a century ago.
肆虐的门多西诺复合火灾,包括该州北部的双火,成为自一个世纪前有记录来加州最大的野火。
About 100 miles northeast, near Redding, crews are also fighting the Carr Fire, which has destroyed hundreds of homes.
在东北约100英里处,在雷丁附近,船员们还在与Carr Fire作战,这已经摧毁了数百座房屋。
Here, drone images released by the City of Redding reveal the scale of the devastation in the area.
在这里,雷丁市发布的无人驾驶飞机的图像揭示了该地区毁灭的规模。
The Carr fire swept through the rural communities of Keswick and Shasta as well as hitting homes on the outskirts of the City of Redding.
Carr火灾席卷了Keswick和Shasta的农村社区,并在Redding市郊区袭击了家庭。
The blaze killed at least seven people and destroyed at least 1,077 homes. Burning through almost 177,450 acres, it was 48% contained by late Thursday.
大火造成至少7人死亡,至少毁坏了1,077所房屋,烧毁了近177,450英亩,截至周四晚间48%被控制。
Whole rows of houses were reduced to rubble, with only a few individual properties left standing.
整排房屋被夷为平地,只剩下几个独立的房屋。
Thousands of firefighters have been struggling to contain the fires, with help from international teams, US army personnel and more than 1,000 prisoners - low-risk offenders who volunteered.
数千名消防员一直在国际小组、美国军队人员和1000多名自愿参战的低风险囚犯的帮助下,努力控制火灾。
Wildfires are a common occurrence in California during the state's long, hot, dry summers but experts say this has been the worst start to the season in 10 years.
野火在加利福尼亚州的一个常见现象,是州内漫长、炎热、干燥的夏季,但专家们说,这是10年来最糟糕的一个季节。
The California Department of Forestry and Fire Protection says strong winds, low relative humidity, and warm temperatures can contribute to extreme fire behaviour.
加利福尼亚森林和火灾保护部说,强风、相对湿度低和暖温有助于造成极端火灾。
More than 23,000 people have had to be evacuated - many not knowing what they will find when they finally return home.
超过23000人不得不撤离----许多人不知道他们最终返回家园后会变成什么样子。
Aerial photos were collected as part of a multi-agency collaboration. Licensed UAV pilots from Menlo Park Fire District, Alameda County Sheriff, Contra Costa Sheriff, and other agencies assisted the City of Redding in capturing the aerial photos.
作为多机构协作的一部分,收集了空中照片,向来自阿拉梅达县MenloPark火灾区的无人驾驶飞行器驾驶员发放许可证,承包Costa警长,以及其他机构协助雷丁市拍摄空中照片。
The City said it would also like to acknowledge CAL FIRE for permitting the use of UAV technology to assist in damage assessment.
纽约市说,它也要感谢CAL FIRE允许使用无人驾驶飞行器技术协助评估损坏程度。