优步美国战略转移,放弃老本行改共享单车?

2018-08-28 14:46

小弈编译

(本文为小弈自动翻译)

[(Title)] Uber Plans Shift to E-Bikes and Scooters for Short, Inner-City Rides.


Soon, Uber will have more electric bikes and scooters hitting the pavement.

优步即将推出更多的电动自行车和小轮摩托车。

CEO Dara Khosrowshahi told the Financial Times that the company plans to shift its focus from cars to these two-wheeled vehicles for shorter, inner-city rides as part of its long-term strategy.

优步首席执行官达拉·霍斯罗维沙希向《金融时报》表示,该公司计划将其重点从汽车转向这些用于短途、城市内部骑行的双轮交通工具,以此作为其长期战略的一部分。

Khosrowshahi explained that the reprioritization would make sense in urban areas as  "it is very inefficient for a one-ton hulk of metal to take one person 10 blocks"  during rush hour.  "We're able to shape behavior in a way that's a win for the user,"  he continued.  "It's a win for the city."

霍斯罗维沙希解释说,这种战略转移在城区将非常有意义,因为在交通高峰时段,“让1吨重的巨大金属壳子带一个人穿越10个街区非常低效”。

“我们能够以对用户有利的方式改变行为。”他接着说,“这对城市也是有利的。”

Nevertheless, Khosrowshahi conceded that in the short-term the company would likely take a hit, in addition to the already $4.5 billion in losses it had last year.

不过霍斯罗维沙希承认,除了在去年已经损失了45亿美元外,该公司在短期内可能会遭受打击。

Rates are lower per mile for scooters and bikes than cars, which will translate to decreased profits.  "Short-term financially, maybe it's not a win for us,"  he explained,  "but strategically long term we think that is exactly where we want to head."

摩托车和自行车每英里的价格低于汽车,这将导致利润下降。“从短期来看,也许我们不会赢。”他解释道,“但从战略角度来看,我们认为这正是我们想要的方向。"

Khosrowshahi also acknowledged that the shift would have an impact on Uber drivers, who already face low wages.

霍斯罗维沙希还承认,这一转变将对已经面临低工资的优步司机产生影响。

But over the longer term, Khosrowshahi argued that drivers would ultimately be hired for more lucrative longer rides, while facing less congested roads.

但就长期而言,霍斯罗维沙希认为,司机最终会在更为通畅的道路上,接路程更长、利润更高的单。

"When I've spoken to our driver partners about it, the first impression was, why are you bringing in a bike to compete against me?"  he said.  "The second impression after the conversation is, oh, I get a longer ride where I can make more money? Sign me up."

他说:“当我和合作司机们谈及这个问题时,他们的第一印象是,你为什么要拿一辆自行车与我竞争?”他说,“谈话后的第二印象是,我可以接行程更长的单,赚更多的钱?加上我。"

Uber first added electric bikes in February and acquired bike-sharing company Jump in April. Jump is currently available in eight cities across the U.S.

优步在二月首次增加电动自行车,并在四月份收购了自行车共享公司Jump。Jump目前在美国八个城市都提供共享单车。

观后感

已有0人参与

0票 0票 0票 0票
棒呆 深奥 枯燥 什么
给小编个吻 和小编聊聊 按在地上揍 这也叫文章
棒呆 深奥 枯燥 什么
给小编个吻 和小编聊聊 按在地上揍 这也叫文章
反馈