2018-09-03 15:19
小弈编译
(本文为小弈自动翻译)
[(Title)] Top French diplomat says Assad won Syrian war.
TASS, September 3. French Foreign Minister Jean-Yves Le Drian has commented on the situation in Syria, saying that President Bashar al-Assad won the war but failed to achieve peace in the region.
法国外交部长让-伊夫·勒德里安就叙利亚局势发表了评论,他说巴沙尔·阿萨德总统赢得了战争,但没有在该地区实现和平。
Le Drian also noted that France is working with the Astana group (Russia, Iran and Turkey, the guarantor countries of the Astana process - TASS) to prevent bloodshed and find a political solution to the conflict.
勒德里安还指出,法国正与阿斯塔纳集团(俄罗斯、伊朗和土耳其,这些阿斯塔纳进程的担保国)合作,以防止流血事件发生,并寻求政治解决冲突的办法。
"It is necessary to prevent a humanitarian disaster, which will, at any rate, damage the reputation of Russia and Turkey," he told France Inter radio.
他告诉法国国际电台:“必须防止人道主义灾难,这无论如何都会损害俄罗斯和土耳其的声誉。如果伊德利卜发生军事冲突,阿勒颇的灾难就不再重要"。
"In the event of military clashes in Idlib the scale of the disaster in Aleppo can recede into the background."
According to the minister, about 800,000 people could leave their homes in the Idlib province in case of active hostilities.
据这位部长称,在敌对行动中,约80万人可以离开他们在伊德利布省的家园。
Le Drian added that Russia is also interested in finding a political solution to the situation in Idlib, since it does not want to be drawn into a long-term conflict, the way it happened in Afghanistan.
他还说,俄罗斯也有兴趣找到解决伊德利卜局势的政治办法,因为它不想卷入长期冲突,也不想让发生在阿富汗的事重演。
On Wednesday, the top French diplomat highlighted the importance of a constructive dialogue with Russia and Turkey on a peaceful settlement in Syria.
星期三,法国最高外交官强调了与俄罗斯和土耳其就和平解决叙利亚问题进行建设性对话的重要性。
He noted that the constitutional reform in that country, which would guarantee the neutral situation during preparations for the elections, could accelerate the movement towards peace and withdrawal of foreign armed forces from Syria.
他指出,该国的宪法改革将保证选举筹备期间的中立局势,这可能加快实现和平的进程,并加快外国武装部队撤出叙利亚。
扫描二维码下载GET资讯
上瘾全世界的好新闻